今使っている究極の英単語セレクション 極上の1000語を見ていたら、adequateのニュアンスに驚いた。
0089 adequate
「適切に」と訳されることが多いが、ニュアンスが違う。実際は「なんとか合格点」という意味でよく使われるので、会社の上司からYour Performance has been adequate.と言われたらご用心!
adequateの意味・用例|英辞郎 on the WEB:アルク
【形】
1〔資格・能力などが要求を満たせる程度に〕適正な、適切な、適当な、適合した、十分な◆【語源】ad + equal(等しくする)◆【反】inadequate◆【類】enough ; sufficient
・This is a hormone that hasn't had adequate study done on it. : これは、十分な研究がなされていないホルモンである。
2〔人が仕事などに〕適任の、(〜する)力がある、ふさわしい、向いた、十分能力がある、妥当な
3〔根拠などが〕相当の、辛うじて必要条件を満たす、まあまあの、足りる、法的に十分な〔資格・能力などが要求を満たせる程度に〕適正な
知っているのは2で、1,3は知らなかった。
EnoughとSufficientとAdequateを使いわける:十分じゃないけど、ま、いいか、が adequate | 日向清人のビジネス英語雑記帳
基本的にenoughとsufficientとadequateは同義だけれど、enoughをデフォルトないし基準とした場合、sufficientがフォーマル版で、adequateが "barely enough" という意味あいがあることから、やや弱いバージョンだということになります。
adequateの誤用 | 株式会社VouveIPは、米国出願に特化した知財翻訳会社です。より
adequateとappropriateの大きな違いは、appropriateが「程度」を表すのに対し、adequateは「適性」を表すという点です(なお、adequateはsufficientおよびenoughとほぼ同義であり、appropriateはsuitableおよびfittingとほぼ同義です)。
“Appropriate(適切な)治療”と“Adequate(十分な)治療”
-