feel+名詞

今日のオンライン英会話の記事でfeel+名詞に出会った。

She felt guilt after breaking the promise.

People feel guilt/ when breaking strict rules/ on ingredients or eating windows.
人々は、食材や食事時間に関する厳格なルールを破ると罪悪感を抱きます。


feel+形容詞は学校で習うけれども、feel+名詞とどう違うのか、どう使い分けるのかを調べてみた。


間違いやすい!「Feel + 名詞」と「Feel + 形容詞」の使い方3つのポイント | RYO英会話ジム
feel+名詞はフォーマルで堅めの表現だということだ。


この件は以前にも気になったことがあり調べたことがある。
CNN English Express 2022年11月号 - How Many Books Do You Have?

英検準1級2025年第3回

英検準1級2025年第3回が公開されたのでやってみた。

過去問はこちらでダウンロードできる。
過去問・試験内容 | 英検 | 公益財団法人 日本英語検定協会

【音声無料アプリ・ダウンロード対応】2026年度版 英検準1級 過去6回全問題集 (旺文社英検書) | 旺文社 |本 | 通販 | Amazon




- 正解数 時間 不正解問題
R1 17/18 6m 18
R2 6/6 7m -
R3 7/7 16m -
L1 12/12 - -
L2 10/12 - 16,24
L3 5/5 - -
得点 R:30/31 L:27/29 Total:57/60

-


R1-4

enroll

enrollは他動詞だと思っていた。自動詞もある!
英語「enroll」の意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書

〔…に〕入学する 〔at,in〕.

-


R1-18

stick around

「stick around」の意味・使い方・表現 - 英辞郎 on the WEB

〈話〉近くにいる、辺りをブラブラする
Let's stick around here for a while because I'm having fun. : 楽しいので、しばらくこの辺りをブラブラしましょう。

-


L1-9

Have you come down with something?

I caught a chill

「come down with」の意味・使い方・表現 - 英辞郎 on the WEB

〈話〉〔病気に〕かかる、〔病気で〕倒れる

「catch a chill」の意味・使い方・表現 - 英辞郎 on the WEB

風邪をひく

-


L1-11

消去法で正解できた。

正解の根拠はこれ?

"It'll be a fantastic opportunity to really show them what you can do, Beverly."

これを”うまくやれると思っている”と捉える??

ただ励ましているだけに読めるけど。


L2-16

they also use them as a physical net to help herd prey fish into small groups

herdもpreyもfishも動詞になりうるから、リンスニング時にはこの文が理解できなった。


salmonはkelpを/実際の網のように使って/herd prey fishを小さなグループにすることに役立てる/

Google Search

Herd prey fish, often referred to as forage fish or bait fish, are small-to-medium species that sit low on the food chain.

salmonはherd prey fishを餌にしているんだろう。


でもhelpの後ろに動詞が必要だと思う。
split、divideなどが適当か。
そう考えるとherdが動詞。

英語「herd」の意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書

〈牛・羊などの〉群れを集める; 〈人を〉集める.

salmonはkelpを/実際の網のように使って/集めることに役立てる/prey fishを小さなグループにすることに/
サケはケルプを実際のの網のように使って、獲物の魚を小さなグループに集めることに役立てる。

Google Search

英語の「prey fish」とは、肉食魚や鳥、海洋哺乳類などの捕食者(プレデター)に捕食される魚(獲物となる小魚)全般を指す言葉です。

-


L2-19-20

hoes

英語「hoe」の意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書

-


L2-20

1 He thought that plants took in soil

「take in」の意味・使い方・表現 - 英辞郎 on the WEB

〔食べ物・水・空気を〕体内に取り込む、飲む、摂取する、吸収する

-


L2-24

Knowledge about them could increase public safety

この答えの根拠はこれ。
"the caves offer clues about future volcanic eruptions and help scientists predict where dangerous lava flows might occur"
たしかに選択肢1が正解だ。


自分は
"making cave locations publicly available could attract people who want to vandalize them"
から、洞窟の位置情報という知識はvandalizeに繋がりpublic safetyを損いかねないと考え、選択肢1を除外した。


L3-29

変更が出てゲート番号が変わったことによってゲートへの行き方も変わるというヒネリがあってやや難しい。

- R1 R2 R3 L1 L2 L3 Total
2025年第3回 17/18 6/6 7/7 12/12 10/12 5/5 57/60
2025年第2回 -/25 -/6 -/10 -/12 -/12 -/5 -/70
2025年第1回 -/25 -/6 -/10 -/12 -/12 -/5 -/70
2024年第3回 -/25 -/6 -/10 -/12 -/12 -/5 -/70
2024年第2回 -/25 -/6 -/10 -/12 -/12 -/5 -/70
2024年第1回 -/25 -/6 -/10 -/12 -/12 -/5 -/70
2023年第3回 -/25 -/6 -/10 -/12 -/12 -/5 -/70
2023年第2回 -/25 -/6 -/10 -/12 -/12 -/5 -/70
2023年第1回 -/25 -/6 -/10 -/12 -/12 -/5 -/70
2022年第3回 25/25 6/6 10/10 12/12 12/12 5/5 70/70
2022年第2回 -/25 -/6 -/10 -/12 -/12 -/5 -/70
2022年第1回 24/25 6/6 10/10 9/12 11/12 5/5 65/70
2021年第3回 /25 /6 /10 /12 /12 /5 /70
2021年第2回 24/25 6/6 10/10 11/12 8/12 5/5 64/70
2021年第1回 25/25 5/6 10/10 11/12 12/12 5/5 68/70
2020年第3回 /25 /6 /10 /12 /12 /5 /70
2020年第2回 24/25 6/6 9/10 11/12 11/12 4/5 65/70
2020年第1回 24/25 6/6 10/10 12/12 12/12 5/5 69/70
2019年第3回 23/25 6/6 10/10 11/12 12/12 4/5 66/70
2019年第2回 24/25 6/6 10/10 12/12 10/12 5/5 67/70
2019年第1回 25/25 6/6 10/10 12/12 12/12 5/5 70/70
2018年第3回 -/25 -/6 -/10 -/12 -/12 -/5 -/70
2018年第2回 23/25 6/6 10/10 11/12 12/12 4/5 66/70
2018年第1回 24/25 6/6 10/10 12/12 10/12 4/5 66/70
2017年第3回 25/25 6/6 10/10 12/12 11/12 5/5 69/70
2017年第2回 23/25 5/6 10/10 11/12 11/12 5/5 65/70
2017年第1回 24/25 6/6 10/10 11/12 11/12 5/5 67/70
2016年第3回 25/25 6/6 10/10 12/12 12/12 5/5 70/70
2016年第2回 25/25 6/6 10/10 12/12 11/12 4/5 68/70
2016年第1回 24/25 5/6 10/10 12/12 11/12 5/5 67/70
2015年第3回 23/25 6/6 20/20 12/12 12/12 10/10 83/85
2015年第2回 24/25 6/6 20/20 12/12 11/12 10/10 83/85
2015年第1回 23/25 5/6 20/20 12/12 9/12 10/10 79/85
2014年第3回 23/25 6/6 18/20 12/12 10/12 8/10 77/85
2014年第2回 22/25 6/6 20/20 11/12 12/12 10/10 81/85
2014年第1回 23/25 6/6 18/20 12/12 12/12 10/10 81/85
2013年第3回 23/25 5/6 20/20 12/12 10/12 10/10 80/85
2013年第2回 24/25 3/6 20/20 10/12 12/12 10/10 79/85
2013年第1回 24/25 6/6 16/20 12/12 11/12 8/10 77/85
2012年第3回 22/25 5/6 20/20 -/12 -/12 -/10 47/51
2012年第2回 24/25 6/6 16/20 11/12 -/12 -/10 57/63
2012年第1回 24/25 5/6 20/20 -/12 -/12 -/10 49/51
2009年第2回 23/25 4/6 16/20 12/12 12/12 10/10 77/85
2009年第1回 23/25 5/6 20/20 12/12 10/12 10/10 80/85
2008年第3回 23/25 6/6 20/20 12/12 9/12 10/10 80/85
2008年第2回 24/25 6/6 20/20 12/12 9/12 8/10 79/85

invasive species

オーストラリアでサトウキビ畑に被害を出すgrayback cane beetleという虫。
その対策としてハワイからcane toadというカエルが導入された。
しかしそのカエルが大繁殖して生態系を脅かす存在になってしまったという話。

invasive speciesに関しての英検の問題はよくあるので勉強になった。


Australia Used Ants to Destroy Millions of Cane Toads
www.youtube.com



日本でも海外でもどこでも同じ事が起こっていた。

被害がある産業からの対策要求があるだろうから、政府も熟考せずに劇的な解決策に飛びついてしまうんだろう。


Nealy a century ago, Australia introduced a species to solve a problem quickly and paid the price ever since.


サトウキビをgrayback cane beetleから守るためにはどうしたらよかったのかね。

サトウキビ畑を囲って、その中でのみcane toadを放つとか?